top of page
  • Writer's pictureWGON

New Bible Translation Eliminates “Father, Son, Holy Spirit and Messiah” Because It Insults Muslims


MAINLINE CHRISTIAN ORGANIZATIONS ARE MODIFYING THE BIBLE BECAUSE IT INSULT MUSLIMS.

Christian Organizations are fearing Muslims and lacking power to fulfill the Great Commission to bring the TRUTH till the ends of the earth.

They are modifying the WORD OF GOD for their political agenda.

According to Now the End Begins:

First, Wycliffe and SIL have produced Stories of the Prophets, an Arabic Bible that uses an Arabic equivalent of “Lord” instead of “Father” and “Messiah” instead of “Son.” Second, Frontiers and SIL have produced Meaning of the Gospel of Christ , an Arabic translation which removes “Father” in reference to God and replaces it with “Allah,” and removes or redefines “Son.”

Christian missionaries, Bible translators and leaders are very worried and are trying to stop the publications of this Modified Bibles.

Here’s one example of what they are doing:

Matthew 28:19 reads, “Cleanse them by water in the name of Allah, his Messiah and his Holy Spirit” instead of “baptizing them in the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit.”

( Source )

0 views0 comments
bottom of page